33
2024-09-26 09:02:20
作者: (美)弗蘭克·赫伯特
將精力花在讓你變強的人身上才值得。花費在懦弱之人身上的精力最終將把你拽向深淵。(HM規律)貝尼·傑瑟里特評論:誰做出裁決?
——多吉拉記錄
多吉拉回來的那天,歐德雷翟過得並不順利。與特格和艾達荷的武器會議結束時也沒有達成一致意見。整場會議期間,她都能感覺到獵人的利刃就高懸在空中,她知道這種心態影響了她的反應。
然後是下午和默貝拉的會議——談話,談話,談話。默貝拉糾結於哲學問題。就算歐德雷翟遇見過,這也是個死胡同,無解的難題。
現在天色漸晚,中央大樓邊上是已經鋪過的地面,歐德雷翟就站在它的最西邊。這是她最喜歡的地點之一,但是此時貝隆達就在她身側,這剝奪了歐德雷翟本想好好享受的寧靜時刻。
什阿娜過去找到了她們,問:「你們給了默貝拉在戰艦內自由行動的權力?是真的嗎?」
「啊!」這是貝隆達最害怕的事情之一。
「貝爾,」歐德雷翟打斷了她,用手指著環形果園,「那塊突出的地方,我們沒在那裡種樹。我想讓你命令他們在那裡建點什麼做裝飾,按我的要求建。一座觀景亭,周圍建上格柵,以便觀景。」
現在已經沒法阻止貝隆達了。歐德雷翟很少看到她這樣怒氣衝天的樣子。貝隆達越是怒吼,歐德雷翟變得越是堅決。
「你想要一座……一座裝飾性建築?在那片果園裡建?你還想把我們的物資都浪費在什麼地方?裝飾!真是最恰當的標籤,給你的另一個……」
這場爭論很愚蠢。她們對這件事都有一大堆說辭。大聖母沒法先低頭,貝爾則很少會為了任何事低頭。即使是歐德雷翟陷入沉默的時候,貝隆達依然不依不饒地說個不停。最後,貝隆達筋疲力盡,歐德雷翟說:「你欠我一頓大餐,貝爾。一定得是你能安排的最好的。」
「欠你……」貝隆達開始語無倫次地嘟囔。
「和平的橄欖枝,」歐德雷翟說,「我想要在我的觀景台里吃這頓大餐……我那漂亮的觀景台。」
什阿娜笑了起來,貝隆達無可奈何,只好跟著冷冰冰地乾笑了幾聲。她知道什麼時候沒人聽她的話。
「看到的人都會說:『看,大聖母現在信心滿滿。』」什阿娜說。
「這麼說你是要用它鼓舞士氣!」現在這個時候,貝隆達會接受幾乎任何能為之辯護的理由。
歐德雷翟向什阿娜投去一抹燦爛的笑容。我那聰明的小可愛!什阿娜不僅不再戲弄貝隆達,甚至隨時隨地都在維護這位年長聖母的自尊。貝爾當然也知道,這就不可避免地產生了貝尼·傑瑟里特式的問題:為什麼?
什阿娜意識到了她的懷疑,於是說:「我們之間真正的爭端其實是米勒斯和鄧肯的問題。不管你怎麼想,關於這一點,我已經厭倦了。」
「我真的不太能理解你這是在幹什麼,達爾!」貝隆達說。
「能量有其自身模式,貝爾!」
「你在說什麼?」她有點丈二和尚摸不著頭腦。
「她們會找到我們的,貝爾。我知道是怎麼找到的。」
貝隆達目瞪口呆地望著歐德雷翟。
「我們一直屈從於習慣,已經成了這些規矩的奴隸,」歐德雷翟說,「成了我們創造的能量的奴隸。奴隸們能掙脫枷鎖嗎?貝爾,你和我一樣清楚我們的問題所在。」
這一次,貝隆達沒有反駁。
歐德雷翟看著她。
驕傲,看著她的姐妹和她們的狀態,歐德雷翟看到的是驕傲。尊貴只是副面具。從不存在真正的謙遜;相反,這只是種肉眼可見的遵從守則的狀態,這是真正的貝尼·傑瑟里特模式,在一個很清楚模式會帶來危險的社會,這本該像高音警笛一樣引起人們的警惕。
什阿娜有些迷惑不解:「習慣?」
「你的習慣永遠在獵殺你的路上。你所構建的自我會糾纏著你,揮之不去。它們是四處遊蕩、搜尋著你的軀體的鬼魂,它們迫切地要擁有你。我們都對我們構建的自我著迷上癮,都是我們行為的奴隸。我們對尊母上癮,她們也一樣對我們上癮!」
「又是你那些該死的浪漫主義!」貝隆達說。
「是,我是個浪漫主義……和暴君一樣的浪漫主義者。他讓自己對他所造之物陷於固定形態保持敏感。我對他預見的陷阱敏感。」
可是身後的獵手近在咫尺,眼前的陷阱已化作深淵。
貝隆達並未就此平息:「你說你知道她們會如何找到我們。」
「她們要做的就是認識到她們自己的習慣,然後她們……什麼事?」後一句是對從貝隆達身後隱秘走廊內出來的一個侍祭信使說的。
「大聖母,是聖母多吉拉的事。聖母芬提爾已經帶她到了著陸平台,一小時後她們就會抵達這裡。」
「帶她到我的工作室去!」歐德雷翟帶著近乎狂暴的眼神看了一眼貝隆達,「她說什麼了沒有?」
「多吉拉聖母病了。」侍祭說道。
病了?這個詞在聖母身上可不同尋常。
「先別急著下結論。」這是貝隆達門泰特模式的建議,貝隆達對浪漫主義和大膽狂野的想像懷有敵意。
「告訴塔瑪,去當個觀察者。」歐德雷翟說。
多吉拉在芬提爾和斯特吉的幫助下,拄著拐杖一瘸一拐地走了進來。她的眼神堅毅,不過在審視周遭環境時,每個眼神背後都有著審時度勢的神態。她將風帽披在身後,露出了古老象牙般的深棕的斑駁發色,聲音傳遞著一種虛弱感。
「我已經依您的命令行事,大聖母。」芬提爾和斯特吉離開後,多吉拉不等歐德雷翟邀請就一下坐在了貝隆達身旁的一把懸帶椅上。她略掃了一眼左邊的什阿娜和塔瑪拉尼,然後直直地盯著歐德雷翟:「她們會在交叉點與您見面。她們覺得地點是她們定的,您想要的蜘蛛女王就在那兒!」
「什麼時候?」什阿娜詢問道。
「她們想要定在從現在開始一百個標準日之後。如果有必要,我可以再確認一下詳細的具體時間。」
「為什麼這麼久?」歐德雷翟問。
「您問我的看法?她們要利用這段時間加強交叉點上的防禦。」
「有什麼保證?」這是塔瑪,她像以往一樣簡潔地問道。
「多吉拉,你這是怎麼回事?」歐德雷翟看到了這個女人身上微微的顫抖,對她如此明顯的虛弱很是震驚。
「她們拿我做了些實驗。但是那都不重要。關鍵是安排會面的事。為表示這是趟很值得參加的會面,她們承諾說您將安全抵達,並同樣安全地離開交叉點。這點不能相信。她們允許您帶少量隨行人員陪同,具體數量不超過五名。先做好她們可能會殺死所有陪同人員的打算,不過……這點上她們也許會再考慮考慮,因為我已經用行動告訴她們那會是個錯誤。」
「她們想讓我將貝尼·傑瑟里特雙手奉上?」歐德雷翟的聲音里透著從未有過的冷酷。多吉拉的話讓她擔心一場悲劇將會上演。
「那正是引誘她們前去會面的因素。」
「和你一起去的聖母們怎麼樣了?」什阿娜問。
多吉拉敲敲額頭,這是個姐妹會裡的常見手勢:「都在這裡了。我們都認為尊母們應該受到懲罰。」
「死了?」歐德雷翟從牙縫中勉強擠出了這兩個字。
「她們為了強迫我加入。『看見了嗎?你不同意,我們就再殺一個。』我告訴她們把我們都殺了好了,殺了我們,就不要再想著見大聖母了。她們不接受,但最後也沒有人質可殺了。」
「你和她們都共享了?」塔瑪拉尼問。是的,她自己也將步入死亡,此時這正是她所關心的。
「假裝確認她們是否都死了的時候,我和她們都共享了。你還該聽聽整個過程。這些女人古怪得很!她們在籠子裡養混合人。我的姐妹們的屍體都被扔進了籠子裡,被那些混合人吃了。那個蜘蛛女王——真是名副其實——強迫我在一邊看著她們被吃掉。」
「噁心!」貝隆達說。
多吉拉嘆了口氣:「她們自然不知道,我在他者記憶里早已看過了比這還糟糕的。」
「她們試圖要征服你的情感,」歐德雷翟說,「愚蠢。你的反應和她們希望的不一樣,她們是不是很驚訝?」
「應該說很是懊喪、惱火。我覺得她們見過我這種反應。我告訴她們說用這個方法得到肥料,還挺不錯的。我估計這句話把她們惹生氣了。」
「食人。」塔瑪拉尼喃喃地說。
「表面上而已,」多吉拉說,「混合人肯定算不上人類。勉強算是馴化的野獸。」
「沒有馴獸師嗎?」歐德雷翟問。
「我一個都沒看見。混合人確實會說話。吃之前它們會說:『吃!』它們還嘲諷身邊的尊母,問她們『你餓嗎?』之類的。重要的是它們吃完之後發生的事。」
多吉拉陡然一陣咳嗽。「她們試過用毒藥,」她說,「這些愚蠢的女人!」
咳嗽平息後,多吉拉說:「一個混合人在……應該怎麼說?宴會?在那之後跑到了籠子的欄杆邊上。它先是看著蜘蛛女王,然後就發出了尖叫聲。我從來沒聽過那種聲音,讓人毛骨悚然!那屋子裡所有尊母都仿佛石化了一般一動不動,我可以向你保證她們全都害怕了。」
什阿娜碰了碰多吉拉的胳膊:「就像獵物在獵食者面前無法動彈?」
「正是如此。達到了音控力的程度。混合人看到我面對它的尖叫渾然不覺,似乎很驚訝。」
「那些尊母是什麼反應?」貝隆達問道。是的,一位門泰特會用到那些數據。
「能說話以後她們就像炸開了鍋一樣大聲抱怨。很多人喊著要求大尊母把混合人徹底毀滅。但是她更冷靜。『讓它們活著是很有價值的。』她說。」
「這個跡象說明我們還有希望。」塔瑪拉尼說。
歐德雷翟看向貝隆達:「我要叫斯特吉把霸撒帶過來。有反對意見嗎?」
貝隆達迅速點了下頭。她們知道,儘管特格的意圖還不明朗,但她們必須賭上這一把。
歐德雷翟又對多吉拉說:「我想讓你在我的會客艙待著。我們會叫蘇克過來。想要什麼你儘管叫,然後準備好一會兒召開議會全體會議。你是特別顧問。」
多吉拉勉勉強強站了起來,說:「我已經有十五天沒睡了,我還需要點特殊餐食。」
「什阿娜,你來辦,再把蘇克叫過來。塔瑪,你和霸撒還有斯特吉待在一起。做例行報告。他肯定要去營房,想自己管軍隊。給他一個和鄧肯的通信連接。沒什麼阻止他們的理由。」
「你想讓我和他在這兒待著?」塔瑪拉尼問。
「你就是他的水蛭。不管斯特吉帶他去哪兒都必須讓你知道。他想讓鄧肯當武器大師。你要確保他接受鄧肯被軟禁在戰艦內的事實。貝爾,鄧肯需要的任何武器數據——都要給他優先權。有什麼意見嗎?」
沒人做出任何評論。她們對這件事的後果想法不一,確實如此,但是歐德雷翟雷厲風行的決斷影響了她們。
歐德雷翟坐回椅子上,閉上了雙眼,等待著,直到周圍變得悄無聲息,她知道其他人已經都走了。當然,攝像眼依然在監視著。
她們知道我很累。現在這種情況下誰又能輕鬆呢?又有三個聖母被那些怪物殺害了!霸撒!必須讓她們感受到我們的回擊,讓她們知道什麼是教訓!
歐德雷翟聽到了斯特吉和特格到達的聲音,她睜開眼。斯特吉牽著特格的手把他領了進來,但是他們站在一起的感覺並非成人帶著孩子的樣子。特格的一舉一動都顯示著,是他允許斯特吉這麼對他的。她必須提高警惕。
塔瑪跟著他,徑直走到了奇諾伊半身像下的窗戶邊,找了把椅子。這個位置很重要?塔瑪最近總是做些很奇怪的事。
「您希望我留下嗎,大聖母?」斯特吉放開特格的手,站在門附近問道。
「你坐塔瑪旁邊。聽著,別插話。你必須知道需要你做什麼。」
特格坐在多吉拉剛剛坐過的椅子上:「我猜這是場戰前動員會。」
孩童般的嗓音背後是名不折不扣的成人。
「我還沒問過你的計劃。」歐德雷翟說。
「好。意料之外的事總是更浪費時間,而且到行動之前我也許還沒辦法告訴你我的打算。」
「我們一直在觀察你和鄧肯。你為什麼對大離散中的戰艦那麼感興趣?」
「遠程戰艦外表很鮮明。我在伽穆的平台上看過。」
特格靠回椅子上,讓她們慢慢思考他的消息,歐德雷翟輕鬆愉快的態度讓他感覺很高興。當機立斷!沒那麼多再三考慮。這更符合他的需要。她們千萬不能知道我的全部能力。現在還不行。
「你要把我們的襲擊部隊偽裝起來?」
歐德雷翟說這話的時候,貝隆達從門口走了進來,她一邊坐下,一邊從喉嚨里低吼一聲表示反對:「不可能!他們會有識別密碼和秘密信號做——」
「由我來判斷,貝爾,不然就把我從指揮的位置撤下來。」
「這是議會!」貝隆達說,「你不能——」
「門泰特?」他盯著她,眼神中儘是霸撒的神情。
貝隆達沒再作聲,他說:「不要懷疑我的忠誠!如果你讓我束手束腳,那就找別人!」
「讓他說。」這是塔瑪在說話,「霸撒和我們平起平坐參加議會已經不是第一次了。」
貝隆達低了低下巴,動作之輕微,幾乎就在毫釐之間。
特格又對歐德雷翟說:「避免戰爭全在於智慧和情報——收集到的各種情報以及智慧上的力量。」
把我們那套說辭又扔回給我們!她聽出了他話中的門泰特技巧,貝隆達顯然也聽出來了。智慧和情報:雙重觀點。沒有它,戰爭經常是由偶然事件引發的。
霸撒靜靜地坐著,讓她們在她們自己的歷史觀察中摸索。對戰爭的衝動比清醒的意識埋藏得更加深遠。暴君是對的。如果單看行為,人類就是「一種野獸」。驅動這個偉大群體性動物的力量要追溯到部落時期甚至更遠,就如同許多其他驅動人類不假思索就會做出反應的力量一樣。
混合基因。
為自己的飼主擴大生存空間。
採集其他人的能量:收集奴隸、勞工、僕人、農奴、商販、工人……這些詞往往可以互換。
歐德雷翟看出了他的意圖。從姐妹會汲取的知識幫助了他,造就了一位無可比擬的門泰特霸撒。他把這些事情當作了本能。能量的消耗驅動著戰爭帶來的暴力。這被描述為「貪婪、恐懼(害怕別人會拿走你貯藏的東西)、權力渴望」諸如此類的並無實效的分析。歐德雷翟甚至從貝隆達那裡也聽過這樣的觀點,而貝隆達顯然對由一位下屬
提醒這些她們早就知道的東西感到無法接受。
「暴君知道,」特格說,「鄧肯曾這樣引用暴君的話:『戰爭是種根植於原始海洋中單細胞生物體內的行為。碰到什麼,就吃掉它,否則,就是它吃掉你。』」
「你有什麼提議?」貝隆達怒氣沖沖地問。
「在伽穆虛晃一槍,然後去攻擊她們交叉點的老巢。如果準備這麼做,我們需要第一手的觀察數據。」他穩穩地看向歐德雷翟。
他知道!這種想法如火焰般一下子在歐德雷翟腦里燒了起來。
「交叉點還是宇航公會基地的時候你做過研究,你覺得那些研究數據現在還準確嗎?」貝隆達追問道。
「她們沒那麼多時間把我存在那裡的東西都改掉。」他怪模怪樣地模仿姐妹會的手勢敲著自己的額頭。
「吞掉它。」歐德雷翟說。
貝隆達目光銳利地看著她:「想想代價!」
「一敗塗地恐怕代價更大吧。」特格說。
「摺疊空間感應器不一定非要大,」歐德雷翟說,「鄧肯會調整感應器,可以讓它們在觸發後製造出霍爾茨曼爆炸,是這樣嗎?」
「爆炸是可見的,我們可以跟蹤爆炸產生的軌跡。」他往後坐了坐,看著歐德雷翟身後牆上一片模糊不清的區域。她們會接受嗎?他不敢再展現驚人才能,那會嚇到聖母們。想想如果貝爾知道他能看見無艦,那會是什麼情景!
「好!」歐德雷翟說,「你有指揮權。下命令吧。」
她在他者記憶中能清晰地感到塔拉扎一陣輕笑。對他予取予求,讓他隨心所欲!我的名聲就是這麼來的!
「還有件事,」貝隆達說,她看著歐德雷翟,「要當他的間諜?」
「還有誰能進入那個地區,把觀察到的情報傳回來?」
「她們會監察一切傳送手段!」
「只是告訴等待的無艦我們沒有遭到背叛,這也會被監察嗎?」歐德雷翟問。
「將加密信息隱藏到傳送中,」特格說,「鄧肯設計了一種幾個月內都無法破解的加密方法,但是我們懷疑她們也許檢測不出這種算法。」
「瘋狂。」貝隆達喃喃地說。
「我在伽穆碰到過一位尊母軍事長官,」特格說,「在涉及煩瑣的細節問題時,她們很懶散。我覺得她們過於自大。」
貝隆達瞪大雙眼看著他,那雙孩童無辜的眼神里射出的是霸撒與她針鋒相對的瞪視。「汝等入此,即當絕智。」他說。
「出去,所有人都出去!」歐德雷翟命令道,「開始行動。米勒斯……」
他已經滑下了椅子,但聽到命令後,他立刻站在了那裡,就像他以前等著母親告訴他重要事項時一樣。
「你是說戰爭總是會放大那些戲劇性事件中的愚蠢行為?」
「還能有什麼?你肯定不是以為我在說你的姐妹會吧!」
「鄧肯有時候會玩這種把戲。」
「我可不想染上尊母的瘋狂,」特格說,「那東西會傳染的,你知道的。」
「她們要控制性驅動,」歐德雷翟說,「這一點你一直不贊同。」
「失控的愚蠢行為,」他表示同意,接著又靠回桌子,他的下巴剛剛高過桌面,「有什麼東西讓那些女人不得不回到這裡。鄧肯是對的。她們找什麼東西,同時也在躲著什麼。」
「你有九十個標準日做準備,」她說,「多一天都不行。」