第91章 關於繁體出版
2024-07-11 14:07:32
作者: 泥白佛
【ps:很抱歉,上傳的時候出了點問題,少了幾段,所以刪掉重新上傳了,大家可以看看後面缺少的部分~】
台灣繁體書市場一直是內地網絡寫手的一個重要財源,因為網絡小說的質量參差不齊,內地出版物的要求也高,能得到簡體出版機會的小說非常少,相對來講,台灣繁體出版的機會要更多一些,很多在網上小有名氣的寫手都有過賺台幣的經歷。
對於台灣的出版社,起點中文網絕對算是他們挑選作品的第一選擇,經過幾年的經營發展,這個網站已經成為了內地原創聖地,層出不窮的好作品讓台灣讀者愛不釋手欲罷不能。
像唐家三少、血紅這些知名寫手的作品基本很早就被各大出版社搶走了,其他出版社只能把目光投向那些剛剛崛起的新人新書,最近幾個月起點關注度最高,討論最熱烈的新書非靜官的《獸血沸騰》莫屬,該書自發布以來長期占據起點點擊榜和推薦榜前列,更是一度位居榜首,在起點的VIP月度評價榜上,上架第一個月就得了第二,第二個月更是強勢稱冠,至今無人撼動。
雖然之前也有過《褻瀆》這種起點爆紅,但繁體銷量一般的例子,不過台灣各出版社在了解到《獸血沸騰》的內容後對這部書的台灣市場前景非常看好,所以多家出版社參與到了對這部書的繁體版權爭奪中。
一般來講,新人寫手的繁體出版稿費價格是千字30~80之間,如果是起點幫忙聯繫的出版社還要被起點網抽成,但是《獸血沸騰》現在的叫價早就超過了千字100,而且其他各種待遇也非常優渥,堪比一些老牌寫手。
因為同行們叫價太狠,實力有限的信昌出版社早早退出了競爭,不過他們很快把目光投向了一月新書的二號種子《暴怒雷霆》。
雖然一月新書中《暴怒雷霆》被《欲帝》壓了一票,不過在絕大部分出版人眼中,《暴怒雷霆》的出版價值遠超《欲帝》。
台灣出版界有幾個題材是不太願意碰的,一是武俠,這類書除了金庸古龍黃易等早期成名的大家,其他人根本沒有市場。二是網遊,並不是說寫的不好,《猛龍過江》《網遊之天地》這些書都在起點紅極一時,在整個網文界也有很高名氣,但台灣市場就是不喜歡,真正寫網遊小說在台灣出頭的只有御我的《二分之一王子》。
還有就是科幻類小說,有些出版社直接表示不收科幻文,還有的出版社雖然收星際類小說,但要求必須是軟科幻,最好是星際修真這種寫法的,從題材上,《暴怒雷霆》比《欲帝》更占優勢,上月新書中《無良皇帝》和《凌雲誌異》這種歷史文更是沒法和玄幻小說相比。
林青衣就是信昌出版社專門負責從起點網收稿的編輯,知道無法拿下《獸血沸騰》後,他果斷找上了童言無忌。
張瀟看到林青衣的書評留言後,馬上QQ聯繫童岩,可是不在線,打五味書屋的電話,還尼瑪占線,於是立即騎自行車奔向五味書屋,因為騎得太快,還差點撞到一個漂亮小女生,為了童岩的大事,張瀟都沒來得及問人家的電話號碼和QQ號,事後他後悔不已。
五味書屋,童岩確定妹妹已經走遠後,立即把筆記本電腦拿了出來,沒想到杉杉會突然來書店借電話用,還好劉鳴在門口遠遠看見她了,否則童岩肯定要露餡的。
童岩繼續碼字,還有兩天就要開學了,開學後他肯定沒法保持現在的更新狀態,多存一些稿子也好應對突發事件。
「童岩,童岩,快上網!」張瀟有些喘。
「怎麼了,慢慢說。」
「我見書評區有個自稱是台灣什麼出版社的編輯,要找你出版《暴怒雷霆》,你沒開QQ,剛才書店電話占線,我就直接過來了!」
童岩眼前一亮,終於還是等到願者上鉤了!
童岩登上QQ,同時打開小說頁面,在書評區看到了那個林青衣留下的Q號,直接加了他的QQ,然後先跟西瓜聊了起來。
童岩:瓜姐,在嗎?有一家台灣出版社想出版我的書。
西瓜:真的嗎?太好了,我還在想,如果再過幾個月還沒有台灣出版社找上門,我就動用起點的關係去幫你聯繫了,不過那樣起點也要抽一些分成,雖然省心而且不用擔心拖欠,但終究還是比自己聯繫出版賺的少些。
西瓜:對了,是哪家出版社啊?
童岩:是信昌出版社,聯繫的我人叫林青衣,也不知道是男是女。
西瓜:哦,他啊,我知道,可男可女,性別對他不重要,不過信昌還是不錯的,這家出版社的特點就是給錢特別爽快,限制很少,玄幻也是他們主攻的類型。
童岩:這是優點,他們總歸會有缺點的吧。
西瓜:缺點就是出版社的名氣不大,在台灣市場的銷售有一定局限,銷量不如那些大出版社多,不過如果是走買斷價格的話,銷量多少和作者也沒什麼關係,還有就是這家出版社出版的書質量不算精緻,甚至可以說有些粗糙,這也是為什麼銷量不高的原因,肯花那麼多錢買書的人肯定希望買些精品,不過在出租書市場,這反而成了優勢。
「滴滴滴。」林青衣已經同意了童岩的好友請求。
童岩繼續對西瓜問道:那一般價格是怎麼算的呢?
林青衣:童言無忌你好,我是信昌出版社的林青衣,很高興認識你。
童岩:也很高興認識你。
林青衣:沒想到這麼快就能聯絡了,哈哈,你應該已經明白我的來意了,那麼我就開門見山了,不知道你的這部《暴怒雷霆》有沒有和別的出版社簽署繁體出版協議呢?
童岩:沒有。
林青衣:那真是太好了,不知道無忌先生有沒有興趣和本出版社合作,我們和內地的網絡作者合作很多,在業內也算有口皆碑,是非常值得信賴的出版公司。
童岩:如果價錢合適,我想我不會拒絕。
童岩開始雙線交流,劉鳴和張瀟兩個站在他身後盯著屏幕,緊張的看著童岩和林青衣討價還價,和西瓜姐了解相關行情。
西瓜:你要先知道台灣出版這種玄幻小說,買斷發行是現在比較流行的方法,當然也有鮮網、說頻那樣的大出版社用的是銷量分成的結算方式,但結付稿酬比較慢,對銷量的要求也更高,而找上你的信昌就是用的買斷的結算方法,新人的話一般價格都比較低,最低千字二三十也是有的,正常的話千字五六十,高的話能有七八十,不過要求在網上有一定人氣的,你這本《暴怒雷霆》就比較符合要求,像《獸血沸騰》那樣的,已經不是一定人氣了,那時人氣爆棚,千字過百也有大把的出版社找上門。
童岩心裡有了底。
林青衣:那麼不知道您心中的理想價位是多少呢?
童岩:我是第一次寫書,哪裡知道該要什麼價啊,不如你說一個價吧。
林青衣(斟酌道):我個人很欣賞《暴怒雷霆》這部書,又熱血又詼諧,寫的很有水平,不過你是新人,在台灣沒有市場和人氣基礎,我們必須從頭宣傳包裝,所以價格不能和那些知名作者相比,我們出版社能給到千字六十的價格,六十是人民幣,這個價格對新人已經相當可觀了,不如你考慮一下。
童岩:瓜姐,他出千字六十,行不行啊?
西瓜:繁體出版每本書一般是六萬字到八萬字,以六萬字計算,一冊書的稿費是三千六,因為你不是台灣人,所以還要繳納20%的稅(台灣本地作者繳銳10%),這樣算下來每冊相當於兩千八,以你和《暴怒雷霆》現在的人氣,還是有點少了。
劉鳴在一旁道:「六萬字就有三千收入也不錯啦,童岩你一個月寫個二十萬字還不是手到擒來。」
張瀟反駁道:「老劉你這就有所不知了,繁體出版一般都是一個月出一冊,不是你寫多少就能出多少的,你得考慮市場的承受能力,當然,如果銷量好,讀者反饋熱烈,也可能一個月出兩冊甚至更多。」
張瀟混跡網文圈日久,比劉鳴這個書店老闆還門清,劉鳴嘿嘿笑了兩聲:「果然和我們盜版界不是一個路數。」
童岩:林編輯請讓我考慮一下。
童岩:瓜姐,那我要不要答應他啊?
童岩一個菜鳥新人,這時候能夠求助的也只有西瓜姐姐了。
西瓜:先不急著答應,你這麼跟他說……